微博激辯“畫外音”中國電影缺乏理論支持?
-
用微信掃描二維碼
- +1 你贊過了
用微信掃描二維碼
【天極網(wǎng)數(shù)碼頻道】“畫外音”之于電影重要與否?畫外音是不是講故事的最有效方式?日前微博諸多編劇、影評人圍繞這些問題展開激辯,陳彤、黎宛冰等發(fā)表不同意見,好萊塢編劇導(dǎo)師麥基也“加入戰(zhàn)團(tuán)”,專門發(fā)表長微博闡述自己對電影畫外音的認(rèn)識。
辯論由微博認(rèn)證信息為“北京電影學(xué)院副教授、知名學(xué)者”杜慶春的一條談?wù)撾娪啊度霘殠煛返奈⒉┮,陳彤在回?fù)微博時表示,有個編劇導(dǎo)師不支持電影使用畫外音,但她認(rèn)為畫外音能起到畫龍點(diǎn)睛的作用,所以該編劇導(dǎo)師對畫外音的看法“有待商榷”。
黎宛冰在回復(fù)陳彤微博時說,“靠畫外音成就的電影杰作也是個案吧?少用不意味著不用,我覺得靠畫外音去推動敘事,這確實(shí)遠(yuǎn)離了影像的本質(zhì)了!庇霸u人衛(wèi)西諦提出自己的疑問“畫外音是一種音效嗎?”,對此杜慶春的回答是“作為修辭工具可以,作為敘事工具不可”。
編劇“超磨飛”在爭論微博中貼出自己的長篇理論文章《畫外音在電影敘事中的運(yùn)用》,文章結(jié)尾認(rèn)為,“在出現(xiàn)文字語言之前,人類的歷史便是建立于口頭故事的基礎(chǔ)之上。電影中未可見的故事講述者可以被看作是一種映射:即我們對于聽故事最初的,原始的渴望!
陳彤所指的某編劇導(dǎo)師,被認(rèn)為是曾在中國開辦編劇培訓(xùn)班的羅伯特·麥基,對于這場爭論,麥基也在自己微博發(fā)表了觀點(diǎn),“盛大新麗影視”微博隨后翻譯了麥基的文章,在文章中,麥基以《野蠻人》《南方野獸》為例,給出一個檢測畫外音是否屬有效敘述的方法:如果《野蠻人》中畫外音被刪除掉,電影也將隨之支離破碎。而《南方野獸》畫外音被清除后,故事也將被出色的講述出來,畫面銜接不斷,情節(jié)起伏聯(lián)翩。
麥基有關(guān)“合理使用畫外音”的觀點(diǎn)得到了不少編劇的認(rèn)同。同時有網(wǎng)友認(rèn)為,這樣的爭論很有意義,中國電影一向缺乏理論支持,有關(guān)電影理念、制作技巧等方面的爭論,有益于幫助更多從業(yè)者看清電影本質(zhì),創(chuàng)作出優(yōu)質(zhì)作品。
據(jù)悉,麥基今年九月將再次來華,在中國編劇培訓(xùn)營活動中開辦電影講座。
最新資訊
熱門視頻
新品評測
用微信掃描二維碼